대상

ประเภท ผู้สำเร็จการศึกษา(เรียงความ Essay) รางวัลชนะเลิศ

INJE UNIVERSITY 인제 대학교
EKAPON DUANGSRI

“เกาหลีใต้" บ้านหลังที่ 2 

ของฉันที่มอบประสบการณ์อันอบอุ่น

"한국", 
따뜻한 경험을 준 나의 두 번 째 집

ภาษาไทย 태국어

บ้านคืออะไร?  
เชื่อว่าทุกคนคงจะมีนิยามที่แตกต่างกัน บางคนก็บอกว่าบ้านเป็นสถานที่ที่สมาชิกในครอบครัวอาศัยอยู่ ร่วมกัน บ้านเป็นสถานที่แห่งความสุข บ้านเป็นสถานที่ที่ปลอดภัยมากที่สุด และคนส่วนใหญ่ต่างก็ปรารถนาที่อยากจะอยู่ใน สถานที่ที่ตนคุ้นเคยหรือพื้นที่ที่ปลอดภัยมากกว่าอยู่ในสถานที่ใหม่ ๆ แต่ผมเลือกที่จะออกจากสถานที่ที่คุ้นเคยนั้น เพื่อไปเรียนรู้ ภาษาและวัฒนธรรมเกาหลี รวมถึงไปใช้ชีวิตที่ท้าทายในบ้านหลังใหม่ที่เรียกว่า “เกาหลี”

เมื่อมาลองคิด ๆ ดูแล้ว ในชีวิตของผมเองไม่คิดเลยว่าจะมีโอกาสได้ไปเรียนที่ประเทศเกาหลี ไม่ว่าจะคิดอย่างไรก็แทบ ไม่อยากจะเชื่อเลย เพราะว่าในตอนมหาวิทยาลัยผมเรียนวิชาเอกภาษาไทยซึ่งดูห่างไกลกับเกาหลีเหลือเกิน แต่แล้วก็เหมือนกับ โชคชะตาที่ทำให้ผมได้มีโอกาสรู้จักกับประเทศเกาหลี เมื่อผมได้ลงทะเบียนเรียนวิชาภาษาเกาหลีเป็นวิชาโท ในขณะที่เรียน ภาษาเกาหลีทำให้ผมเริ่มใกล้ชิดกับเกาหลีมากขึ้นทีละนิด ๆ และวันหนึ่งโอกาสดีก็มาถึง ผมยังจดจำวันนั้นได้เป็นอย่างดี ในที่สุดมหาวิทยาลัยก็ได้รับสมัครคัดเลือกนิสิตทุนแลกเปลี่ยนและผมก็ได้รับการคัดเลือก ภายใต้ความดีใจนั้นในอีกด้านหนึ่ง ความกลัวกลับปรากฏขึ้น เนื่องจากไม่เพียงแต่ผมไม่เคยไปที่ประเทศเกาหลีเท่านั้น แต่ยังเป็นการไปเรียนในต่างประเทศครั้งแรก สำหรับผมอีกด้วย ทำให้ตัดสินใจที่จะสละสิทธิ์ แต่แล้วเพื่อเรียนรู้สิ่งใหม่ ๆ และใช้ชีวิตที่ท้าทาย ผมจึงรวบรวมความกล้า ของตัวเองและตัดสินใจไปเรียนที่ประเทศเกาหลี ซึ่งทุนที่ผมได้รับนั้นมีชื่อว่า “2011 Korean Government Support Program for Foreign Exchange Students” เป็นทุนที่มอบโอกาสให้ชาวต่างชาติได้ไปเรียนแลกเปลี่ยนในเกาหลี ทุนนี้ได้เปลี่ยนชีวิต ของผมจากที่เป็นเหมือน “กบในกะลาครอบ” ให้ได้มาเรียนรู้ประสบการณ์ใหม่ ถ้าหากว่าครั้งหนึ่งในชีวิตของฉันหากไม่ได้รับ ทุนนี้ผมก็คงไม่ได้เติบโตมากถึงขนาดนี้ 

'한국어 말하기 쓰기' 마지막 수업 때, 
교수님 그리고 친구들과 함께


มหาลัยหรือที่ผมเรียกว่าบ้านที่ผมได้มาเรียนและใช้ชีวิตอยู่ในประเทศเกาหลี คือ “มหาวิทยาลัยอินเจ” ที่ตั้งอยู่ที่เมืองกิมแฮ จังหวัดคย็องซังใต้ ในขณะที่ใคร ๆ อาจจะบอกว่าบ้านของผมเป็นมหาลัยธรรมดาที่อยู่ต่างจังหวัด แต่ผมกลับไม่คิดอย่างนั้น บ้านของผมหลังนี้มีความหมายสำหรับผมมาก มหาลัยของผมเป็นมหาลัยที่ให้โอกาสแก่ผู้เรียน ชาวต่างชาติและโดดเด่นด้านสาขาการแพทย์ นอกจากนี้ไม่เพียงแต่มีบรรยากาศที่ดีที่เอื้อต่อการเรียนรู้เท่านั้น แต่บ้านหลังนี้ยัง มอบประสบการณ์ที่ดีที่สุดให้แก่ผมอีกด้วย

ประการแรก “เป็นบ้านที่ให้ความรู้และแรงบันดาลใจ” ที่มหาวิทยาลัยอินเจผมเลือกที่จะเรียนในสาขาเกาหลีศึกษา เพราะเป็นสาขาวิชาที่ผมมีความสนใจมาก ผมได้เรียนภาษาเกาหลี ทั้งการฟัง, การพูด, การอ่าน, การเขียน จึงพบว่า เมื่อเทียบกับการเรียนที่ประเทศไทยแล้ว ความสามารถด้านภาษาเกาหลีของผมพัฒนาไปอย่างรวดเร็ว ผมสามารถสื่อสาร ภาษาเกาหลีได้ดีขึ้น ทำให้ชีวิตที่เกาหลีเพลิดเพลินและมีความสุขในทุก ๆ วัน นอกจากนี้ยังได้เรียนวิชาสังคมและวัฒนธรรมเกาหลี ทำให้ได้พูดคุย เรียนรู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมกับอาจารย์และคนเกาหลี ไม่เพียงเท่านั้นโดยปกติแล้วผมเป็นคน ที่ชื่นชอบการร้องเพลง จึงได้เรียนวิชาเพลงและวัฒนธรรมเกาหลีอีกด้วย ในขณะที่เรียนวิชานี้ได้ร้องเพลงต่าง ๆ มากมาย       
เช่น 부산 갈매기, 해변으로 가요, 아빠와 크레파스 ฯลฯ และโดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะร้องเพลง “사랑보다 깊은 상처” ได้ดี จึงได้รางวัลเป็นบัตรของขวัญด้วย จากการเรียนวิชานี้ทำให้ได้มีโอกาสออกไปทำ กิจกรรมจิตอาสาร้องเพลงที่สถานีรถไฟฟ้า มหาวิทยาลัยอินเจ ซึ่งถือเป็นหนึ่งในประสบการณ์ที่ดีมากครั้งหนึ่ง สมดังคำพูดที่ว่า “Rich Knowledge, Culture & Dynamics live” ประสบการณ์ทั้งหมดนี้ ได้กลายเป็นแรงบันดาลใจให้ผมบอกกับตัวเองว่า หากมีโอกาสจะกลับมาเรียน ปริญญาโทหรือปริญญาเอกที่มหาลัยนี้อีกครั้ง 

항상 따뜻했던 홍교수님


ประการที่สอง “เป็นบ้านที่ให้ความอบอุ่น” การใช้ชีวิตในต่างประเทศไม่ว่าใครย่อมเป็นเรื่องที่ยากลำบาก แต่สำหรับผมเพราะได้รับความอบอุ่นจากคนเกาหลี ทำให้สามารถใช้ชีวิตในมหาวิทยาลัยอินเจได้อย่างสบายใจและคุ้นเคย กับการใช้ชีวิตในเกาหลีได้อย่างรวดเร็ว โดยเฉพาะอย่างยิ่งศาสตราจารย์ฮงที่พวกเราเรียกว่า “พ่อ” ท่านได้ช่วยเหลือผม อย่างมากและช่วยแนะนำเรื่องต่าง ๆ ทำให้ชีวิตในเกาหลีของผมเพลิดเพลินและไม่ยากลำบากเลย อาจารย์สาขาเกาหลีศึกษา ทุกท่านทำให้ผมสามารถใช้ภาษาเกาหลีได้ดีขึ้นและได้เรียนรู้วัฒนธรรมอีกด้วย นอกจากนี้ในมหาวิทยาลัยผมก็ยังมีเพื่อนเกาหลี และเพื่อนต่างชาติจำนวนมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่ง “ยองแท” เพื่อนสนิทของฉันที่เป็นรูมเมทชาวเกาหลี ถึงแม้จะมีอายุ มากกว่าผม แต่พวกเราอยู่ด้วยกันเหมือนเพื่อน การที่ได้มาพบกับเพื่อนที่ดีถือเป็นความโชคดีของผม ในตอนที่ผมมาถึง มหาวิทยาลัยวันแรกนั้น ผมไม่สามารถพูดภาษาเกาหลีได้ดีนักจึงรู้สึกลำบากมาก แต่ยองแทก็ช่วยอธิบายอย่างโอบอ้อมอารี พวกเราตอนเช้าไปทานข้าวด้วยกัน ตอนค่ำออกกำลังกายด้วยกันหรือช่วยกันเรียนภาษาเกาหลีและภาษาอังกฤษทุกวัน 

นอกจากนี้ผมยังมีเพื่อนชาวต่างชาติหลายประเทศ เช่น จีน ญี่ปุ่น อเมริกา คาซัคสถาน จึงเป็นสิ่งที่ทำให้ผมเพลิดเพลินและดีใจมาก 
ประการสุดท้าย “เป็นบ้านที่ให้ใช้ชีวิตอย่างมีความสุข” บ้านหลังนี้ไม่ได้เพียงแต่ให้ความรู้เท่านั้นแต่ยังทำให้ผมได้ ใช้ชีวิตอย่างมีความสุขในทุกวัน ๆ เนื่องจากคนเกาหลีมีคุณธรรมจริยธรรมที่นึกถึงประโยชน์ของส่วนร่วมมากก่อนเสมอ มีการเมืองที่มีเอกภาพ มีสังคมวัฒนธรรมที่หลากหลาย ทำให้ประเทศสามารถพัฒนาไปอย่างรวดเร็ว นอกจากนี้เพราะเป็น ประเทศที่พัฒนาแล้วจึงมีระบบการคมนาคมที่สะดวกสบายและสิ่งอำนวยความสะดวกที่ดี โดยเฉพาะอย่างยิ่งป้ายรถเมล์อัจฉริยะ ที่สามารถบอกเวลาเมื่อรถมาถึงได้อย่างตรงเวลา เทคโนโลยีของเกาหลีโดยเฉพาะระบบอินเทอร์เน็ตมีความเร็วมาก ทำให้ การเรียนรู้ของประชาชนมีระบบนิเวศการเรียนรู้ที่ดี นอกจากนี้ยังมีสถานที่ท่องเที่ยวที่หลากหลายและงดงาม หลังเลิกเรียน ผมกับเพื่อน ๆ มักจะไปท่องเที่ยวในสถานที่ต่าง ๆ ตัวอย่างเช่น ไปเดินเล่นที่ชายหาดแฮอุนแด, ไปปืนเขาที่ภูเขากึมจองซาน, ไปไหว้พระที่วัดพอมอซาและวัดแฮดงยองกุงซา, ไปทานอาหารทะเลที่ตลาดปลาจากัลชิ ฯลฯ สถานที่เหล่านั้นทำให้ผม ได้เห็นวิถีชีวิตของคนเกาหลีอย่างที่เราไม่เคยเห็นมาก่อน นอกจากนี้ค่าใช้จ่ายและค่าครองชีพของเกาหลี เมื่อเปรียบเทียบ กับประเทศอื่นแล้วย่อมเยากว่า เรียกได้ว่า “Low Tuition & Living Cost” และถึงแม้ผมได้อยู่ที่เกาหลีในช่วงระยะเวลาสั้น ๆ แต่ก็เป็นช่วงชีวิตหนึ่งที่มีความสุขมากเหลือเกิน 

룸메이트 영태의 가족들과 함께

ประสบการณ์ที่ผมกล่าวมาทั้งหมดนี้อาจจะฟังดูเกินจริง แต่ทั้งหมดคือความจริง ประสบการณ์เหล่านี้จะเกิดขึ้นไม่ได้ หากยังไม่ได้เริ่มลงมือทำและไม่ได้ออกไปเรียนรู้ด้วยตัวเอง เพียงแค่ได้มาเรียนแลกเปลี่ยนในระยะเวลาไม่กี่เดือน ยังทำให้ผมได้รับความประทับใจและได้เรียนรู้มากมายขนาดนี้ ถ้าหากว่าได้ไปเรียนอีกครั้งคงจะทำให้ผมเติบโตมากขึ้น กว่าเดิมเป็นแน่ ดังคำพูดที่ว่า “Study in Korea: the Land of Higher Education Challenge and be inspired you” คุณจะไม่มีทางรู้เลยหากไม่ได้ไปที่ “เกาหลี” บ้านหลังที่ 2 ของฉัน หากมีโอกาสสักครั้งหนึ่งในชีวิต คุณต้องไม่ควรพลาด

ภาษาเกาหลี 한국어

"한국", 
따뜻한 경험을 준 나의 두 번 째 집

집이란 무엇인가? 사람마다 정의가 다를 것이다. 어떤 사람은 집을 가족과 함께 사는 장소, 행복한 장소, 또는 가장 안전한 장소라고 한다. 그리고 사람들은 대부분 새로운 곳보다 익숙하고 안락한 장소(comfort zone)에 있고 싶어한다. 
하지만 나는 한국어와 한국 문화를 배우하고 도전적인 살아가기 위해 익숙한 집을 떠나 새로운 집 ‘한국’에 가는 것을 선택했다.

생각해보면 내 인생에 한국에서 공부할 기회가 있을 거라고는 상상하지 못했다. 
아무리 생각해도 믿기 어려운 일이었다. 왜냐하면 대학교에서 전공으로 공부한 태국어도 한국과는 거리가 멀기 때문이다.
하지만 부전공으로 한국어를 선택하면서 운명처럼 한국을 알게 되었다. 
나는 한국어를 공부하면서 한국과 조금씩 가까워졌다. 
그리고 어느 날 좋은 기회가 찾아왔는데 나는 지금도 그날을 기억한다. 학교에서 뽑는 한국 교환학생 모집에 지원하여 장학생으로 선발된 것이다. 
기쁘면서도 한편으로는 겁이 났었다. 한국에 한번도 가본 적이 없을 뿐만 아니라 외국 유학이 처음이었기 때문이다. 
두려움에 포기할까도 생각했지만 새로운 것을 배우고 도전하기 위해 용기를 냈고 결국 한국에 가는 것을 선택했다. 그때 내가 받았던 ‘2011년 GKS 우수교환학생지원 장학금’은 외국인에게 한국에서 공부할 수 있는 기회를 주는 장학금이었다.    
이 장학금은 ‘우물 안 개구리’가 새로운 경험을 하는 것처럼 나의 삶을 변화시켰다. 만약 내 인생에서 이 장학금을 받지 못했다면 나는 지금처럼 성장하지 못했을 것이다. 


한국에서 공부하고 생활한 대학교, 또는 내가 집이라고 부른 곳은 바로 경상남도 김해시에 있는 인제대학교이다. 
누군가는 우리 집이 지방에 있는 일반 대학교라고 말할지도 모른다. 
그런데 나는 그렇게 생각하지 않는다. 
이곳은 나에게 아주 큰 의미가 있다. 
우리 학교는 외국인 학생에게 기회를 주는 대학으로 의학 분야가 뛰어나다. 또 학업에 도움이 되는 좋은 환경을 갖추고 있으며, 인제대학교는 나에게  좋은 경험을 할 수 있게 해주었다.  

인제대학교는 ‘지식과 영감을 주는 집’이다. 
대학교에서 나는 한국학부에 관심이 많았기 때문에   그 분야를 선택해 공부했다. 
한국어 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기를 모두 공부했더니 태국에서 공부하는 것과  비교하여 한국어 능력이 더 빠르게 향상됐다. 한국말을 더 잘하게 되면서 한국에서 생활은 매일 즐겁고 행복했다. 
이 밖에 한국 사회 문화 과목을 공부하면서 교수님, 한국 사람과 역사, 문화에 대해 이야기하고  공부했다. 
게다가 보통 나는 노래를 부르는 것을 너무 좋아해서 음악과 문화 과목을 공부하면서 ‘부산 갈매기’, ‘해변으로 가요’, ‘아빠와 크레파스’ 등을 많이 불렀다. 특히 ‘사랑보다 깊은 상처’를 잘 불러서  상품권을 받기도 했다. 

또 이 수업을 통해 인제대학교 역에서 노래를 부르는 봉사활동에 참가할 기회가  있었는데, 이것은 'Rich Knowledge Culture & Dynamic live'라는 말처럼 정말 좋은 경험 중 하나였다. 
이러한 경험들은 나에게 기회가 있다면 다시 한번 인제대학교에서 석사나 박사를 공부하고 싶다는 마음을 갖도록 만들었다. 


다음으로 ‘따뜻한 집’이다. 
외국에서 사는 것은 누구든 힘들다. 하지만 나는 한국 사람들이 따뜻하게 대해줘서 인제대학교에서 마음 편하게 지내며 한국 생활에 빠르게 익숙해질 수 있었다. 
특히 아버지라고  말할 수 있는 우리 홍ㅇㅇ교수님께서 많은 도움과 안내를 주신 덕분에 한국에서 생활이 즐겁고 힘들지 않았다. 
한국학부 교수님들의 가르침 덕분에 한국말이 금방 늘었고 한국 문화도 더 많이 배울 수 있었다.  
또 대학교에는 한국인 친구와 외국인 친구가 많았다. 
특히 친한 친구는 바로 나의 한국인 룸메이트 영태였다. 
영태는 나이가 나보다 많았지만 우리는 친구로 지냈다. 
영태와 같이 좋은 친구를 만난 것은 행운이었는데 대학교에 처음 도착했을 때 한국말이 아직 서툴러서 힘들었지만 영태는 친절하게 다 설명해 주었다.  같이 아침을 먹고, 밤에는 운동 또는 영어, 한국어로 독서를 하기도 하며 매일 함께 지냈다. 또한 한국에서 공부를 하며 중국, 일본, 미국, 카자흐스탄 등 여러 국가에서 온 외국인 친구를 만나 공부하는 것은 즐겁고 너무 기쁜 일이었다.             


마지막으로 '행복하게 생활한 집'이다. 
이 집은 나에게 지식을 줄 뿐만 아니라 매일 즐거운 생활을 할 수 있게 해줬다. 한국은 항상 전체의 이익을 우선으로 하는 도덕 정신과 정부 정치 체계, 사회문화를 가지고 있기 때문에 국가가 빠르게 발전했다. 
또 발전한 나라이기 때문에 편리한 교통시설과 물류 체계 등 편의시설이 잘 되어 있다. 
특히 버스정류장은 버스 도착 시간을 정확히 알려준다. 
한국의 기술 특히,  인터넷은 정말 빠르며 시민들이 학습하기 좋은 교육 환경을 가지고 있다. 
또 관광지가 다양하고 아름답다. 수업이 끝난 후 나는 친구들과 여러 곳을 구경하러 갔다. 
예를 들면 해운대 해수욕장에서 산책을 하고, 금정산에 등산을 가고 범어사, 해동 용궁사에는 불공을 드렸다. 
또 자갈치 시장에서는 해물을 먹곤 했다.  
그곳에서 나는 지금까지 본적 없는 한국 사람들의 문화와 생활방식을 볼 수 있었다. 이 밖에도 한국에서의 생활비는 다른 국가와 비교하여 더 저렴해서 ‘Low Tuition& Living Cost‘가 가능하다. 
나는 한국에 짧은 시간 있었지만 한국에서의 삶이 행복할 수 있다는 것을 이해할 수 있었다. 

내가 이야기한 모든 경험이 사실처럼 보이지 않을 수도 있다. 
하지만 모든 것이 사실이다. 
만약  내가 스스로 더 배우려 하지 않고 제대로 시작하지 않는다면 이러한 경험을 할 수 없을 것이다. 
몇 개월  되지 않는 교환학생이었지만 나는 많은 것을 경험하고 감동했다. 
만약 다시 가서 공부할 수 있는 기회가   온다면 나는 아마 더 크게 성장할 것이다. 
‘Study in Korea: the Land of Higher Education Challenge and be inspired you‘라는 말처럼 한국에 가지 않는다면 알 수 없을 것이다. 

나의 두번째 집 ‘한국’, 삶에서  한번쯤 한국에서 생활할 수 있는 기회가 있다면 절대 놓치지 말아야 할 것이다.